Skip to main content

Posts

DAY OF THE WOMEN WRITERS - DÍA DE LAS ESCRITORAS

A commemoration, that started in Spain in 2016, with the objective of fighting against the discrimination, that they had suffered throughout history. This celebration takes place the nearest Monday to the 15th of October, the festivity of Saint Teresa de Jesus (1515-1582). Una conmemoración que comenzó en España en 2016, con el objetivo de luchar contra la discriminación, que habían sufrido a lo largo de la Historia. Esta celebración tiene lugar el lunes más cercano al 15 de octubre, Festividad de Santa Teresa de Jesús (1515-1582).

Women have reached all kinds of topics, although not always it has been easy for them, many times they have had to write under masculine pseudonyms, and many times they have been punished by their texts. But when someone has a gift, it's difficult to turn off that light. It's easier the fight when you cannot contain the strength you have inside. Las mujeres han abarcado todo tipo de temas, aunque no siempre ha sido fácil para ellas, muchas veces han te…
Recent posts

Books...always "The Crimsons Rivers" - Libros...siempre "Los ríos de color púrpura"

Good Morning everyone! It's Friday and you don't know what to do this weekend? I invite you to visit the French Alps from the hand of Jean-Christophe Grangé ¡Buenos días a todos! ¿Es viernes y no sabéis que hacer este fin de semana? Os invito a visitar los Alpes Franceses de la mano de Jean-Christophe Grangé



"The Crimsons Rivers" is a crime novel set in Guernon, a university city in the French Alps.  "Los ríos de color púrpura" es una novela negra ambientada en Guernon, ciudad universitaria en los Alpes franceses.

Actually, it is more frightening the fact, that induces the crimes, that the crimes themselves. But, it is better that you discover it. Realmente, es más aterrador el hecho, que provoca los crímenes, que los propios crímenes. Pero, es mejor que lo descubráis vosotros.


HAPPY WEEKEND! ¡FELIZ FINDE!

HOMEMADE TAHINI - TAHINI CASERO

What is Tahini? It is a sesame seed paste. Usually, you can find it made and packaged in herbalists, but, you can make it at home and it's much easier than you imagine.  ¿Que es el Tahini? Es una pasta de semillas de sésamo. Se suele encontrar hecha y envasada en herboristerías, pero, se puede hacer en casa es mucho más fácil de lo que te imaginas.

It is delicious, the taste is similar to sunflower seeds, but, a little bit softer. You can simply spread it on a slice of bread, but it is more than that, Tahini is one of the main ingredients of Hummus and Baba ganoush, two dishes that have its origin in the Middle East. You also can add a teaspoon to soups or legumes stews. Está buenísimo, el sabor es parecido al de las pipas de girasol, pero un poquito más suave. Se puede untar simplemente en una rebanada de pan, pero es más que eso, el tahini es uno de los principales ingredientes del Hummus  y del Baba ganoush, dos platos originarios de Oriente Medio. También se puede añadir a sopas,…

I love cheese - Me encanta el queso

The world population could be divided into two:  cheese lovers and cheese haters.   La población mundial podría dividirse en dos:  los amantes del queso y sus odiadores. 
I like all kinds of cheese, I even like cheeses photos...   Me gustan todas las clases de queso,  incluso me gustan las fotos de quesos... 
...with bread, and without it, with fruit,  Spanish ones, and foreigners. ...con pan y sin el, con fruta,  españoles y extranjeros.
With almonds, with pistachios, with olives. Con almendras, con pistachos, con aceitunas.
Of course, pizza cheese... Por supuesto, el queso de la pizza...
I like cheese, even in  soup..  Me gusta el queso, hasta en la sopa... 

Could you give more ideas? ¿Podríais darme más ideas?
HAPPY WEEK! ¡FELIZ SEMANA!


BLACK AND WHITE - BLANCO Y NEGRO

According to my father who is 83 years old, my Grandmother Rosario, who was born in 1900, used to say a famous phrase: "The paint mend it". She was referring to those cases, in which something is very spoiled and a coat of paint can hide it Según mi padre que tiene 83 años, mi abuela Rosario, que nació en 1900, solía decir una celebre frase: "La pintura lo enmienda".  Se refería a esos casos en que algo está muy estropeado y una capa de pintura puede disimularlo.



She couldn't imagine that one century later, the revolution of the chalk paint would arrive to mend everything in our houses. Without any doubt, My Grandma was a woman ahead of its time. Ella no podía imaginar que un siglo despues, la revolucion de la pintura de tiza llegaría para enmendar todo en nuestras casas. Sin duda alguna, mi abuela fue una mujer adelantada a su tiempo.

And here I am many years later, mending cans with white paint. I use them for keeping all kind of things. Of course, sometimes I lo…

Legumes - Legumbres

We try to have always a healthy diet at home, based in food and not in processed products, we cook a lot and an important base is made of veggies and legumes.  Of course, we also eat meat, fish, eggs, cheese... En casa, intentamos siempre llevar una dieta saludable, basada en alimentos y no en productos procesados, cocinamos mucho y una base importante esta compuesta por verduras y legumbres.  Por supuesto, también comemos carne, pescado, huevos, queso...

When I was a child, legumes that you could find were very few: lentils, white beans, chickpeas, broad beans, and peas.  Nowadays is really amazing the great amount of varieties you can find, lots of different flavours, and further, it's easy to find delicious recipes. Cuando era pequeña, las legumbres que podías encontrar eran muy pocas: lentejas, habichuelas, garbanzos, habas y guisantes. Hoy en día, es realmente sorprendente la gran cantidad de variedades que se encuentran, montones de sabores diferentes, y ademas es fácil encontrar r…

Happy Week Everyone! ¡Feliz Semana a Todos!

Hi! Here we are starting a new week and finishing a month. Time goes so fast sometimes! And you stay there thinking, Where did September go? And you have no option, October starts tomorrow... ¡Hola! Aquí estamos, empezando una semana nueva y terminando un mes. ¡El tiempo pasa a veces tan rápido! Y te quedas ahí pensando: ¿A donde se fue septiembre? Y no tienes opción, octubre empieza mañana...

As always, you try to choose the best road, as always, you try to do your best, and as always you have doubts...  Although, if you look back, you are not wrong so many times, are you? Well, that's it... Como siempre, intentas elegir el mejor camino, como siempre, intentas hacer lo mejor, y como siempre tienes dudas... Aunque, si miras atrás, tampoco te equivocas tanto, ¿No? Pues eso...
Happy Week Everyone! ¡Feliz Semana a Todos!