Skip to main content

Hallado un códice del S.XIII en el Archivo Municipal de Jerez/Dicovered a S.XIII manuscript in Jerez Public Archive


Increible pero cierto, aún quedan joyas por descubrir/ Incredible but sure, jewellers are still to be discovered


Descubren un códice del siglo XIII en el Archivo Municipal de Jerez

Una revisión periódica de los fondos que se conservan en el Archivo Municipal de Jerez ha permitido el hallazgo de un códice del siglo XIII procedente de un monje exclaustrado del monasterio sevillano de San Isidoro del Campo.
Según informa el Ayuntamiento en un comunicado, esta "joya" se encontraba encuadernada entre las páginas de otro manuscritodel siglo XVIII, de ahí que hubiera pasado desapercibido en anteriores inspecciones. Está confeccionado con pergamino de gran calidad y algo deteriorado, pero no impide que sea legible su texto, escrito en latín y con letra gótica.
En el texto se narra una historia de Hispania que alcanza hasta la conquista de la Península Ibérica por los árabes. La primera parte del texto parece entresacada de distintas crónicas medievales y textos latinos, que el autor engarzó para elaborar la parte de la historia de Hispania que se inicia con el dominio godo sobre la Península. El resto no ha sido identificado con ninguna crónica conocida hasta el momento, por lo que esta parte tiene gran interés por su rareza.

Primera aproximación

Un primer estudio sobre el pergamino y los textos identificados y copiados de otras crónicas medievales, además del tipo de letra, lleva a los especialistas a datar provisionalmente el códice hacia finales del siglo XIII. En cualquier caso, se trata de una pieza excepcional sobre la que todos los especialistas consultados hasta ahora opinan que es susceptible de ser publicada, según la nota.
La Delegación municipal de Turismo, Cultura y Fiestas, a través de la Biblioteca y Archivo, ha consultado este documento con diferentes expertos y ha puesto el hallazgo en conocimiento de la Biblioteca de Andalucía y la Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía. El códice forma parte de los fondos bibliotecarios desde el primer tercio del siglo XX y fue donado por Miguel Muñoz.

Comments

  1. Tu mundo es apasionate y tu sabiduria increible , asi que vendre a verte y sere tu seguidora, aqui me quedo y te invito a que visites miblog.

    tremendita-tremendita.blogspot.com

    Besitos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Muchas gracias Tremendita, allá voy a visitarte

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

An Ideal Recipe for Summer - Una Receta Ideal para Verano http://www.margotcosasdelavida.com

I've just found a new charming blog and I want to share this Margot's Recipe with you. Main ingredient...Cheese, I love Cheese. ..
Acabo de encontrar un nuevo blog con encanto y quiero compartir esta receta de Margot con vosotros, ingrediente principal ...queso, me encanta el queso...








Ingredients
200 gr. several kinds of cheese 100 ml. evaporated milk 2 eggs 1 sheet of puff pastry salt and pepper
First of all, you have to spread the puff pastry  into the mold, prick it and bake it 10 minutes. Beat the eggs in a bowl and add the crumbled cheese,  the milk, salt and pepper, pour this mixture  over the puff pastry and bake 20 minutes.  Quick and easy, isn't it?

Ingredientes
200 gr de quesos variados 100 ml de leche evaporada 2 huevos 1 lámina de hojaldre sal y pimienta
Primero hay que extender el hojaldre  en el molde, pincharlo y hornearlo 10 minutos. En un cuenco batir los huevos,  añadir el queso desmenuzado,  la leche, sal y pimienta.  Poner el relleno sobre el hojaldre  y hornear 20 minutos más.  …

A house with soul - Una casa con alma

Today, we visit Po Zachodzie a DIY Polish Blog.
Hoy, visitamos Po Zachodzie un blog de bricolage polaco.

 They show us this wonderful house in Denmark,  full of wood everywhere, beautiful rustic details,  high ceilings, books, paintings, plants  and lots of comfortable cushions.
Nos enseñan esta casa maravillosa en Dinamarca,  llena de madera por todas partes,  preciosos detalles rústicos, techos altos, l ibros, cuadros, plantas y montones de  cómodos cojines.











Happy  Wednesday!!!
¡¡¡Feliz  Miércoles!!!

SUMMER HOUSE - CASA DE VERANO

A cute dream... A black and white cabin  in Birkerod Danmark in a sunny day.
Un lindo sueño... Una cabaña en blanco y negro  en Birkerod Dinamarca  en un día soleado.



There aren't too much summer days in Danmark,  but it must be wonderful to spend those days  in this so nice wonderful place.
No hay demasiados días de verano en Dinamarca,  pero debe ser maravilloso pasar esos días en este lugar tan bonito.





Flowers inside and outside. It's amazing how plants flourish  in Scandinavian countries  after the hard winter.
Flores dentro y fuera. Es sorprendente como florecen las plantas  en los paises escandinavos tras el duro invierno.





And how people enjoy nature there.
Y como la gente disfruta de la naturaleza allí.





Meals outdoors are the best...  green everywhere and the smell of soil...
Las comidas fuera son lo mejor... verde por todas partes y el olor de la tierra...