Skip to main content

VINTAGE


the gipsy dress in honour to my foreign  followers

This post is very special for me. My friend Loli has sent me these photos of her doll Nancy's small dresses and her small wardrove she keeps. I'm deeply moved.
/Esta entrada es muy especial para mi. Mi amiga Loli me ha enviado estas fotos de la ropita que conserva de su muñeca Nancy y su armarito. Estoy emocionada


This year we found each other in a school event. It was about 15 years we didn't see each other. Este año nos encontramos en un acto del colegio. Hacia unos 15 años que no nos veíamos



This is the authentic wardrove and too some of the dreeses, The others are sewed by her mother, she also keeps shoes and hangers. Este es el armario auténtico y también algunos de los vestidos. Los otros los hizo su madre, también conserva zapatos y perchas.




It's amazing how you can connect with person that you have lost during a lot of years. Es sorprendente como puedes conectar con una persona que has tenido perdida durante años.




But It's totally normal because you has shared lots of experiences during your childhood. Pero es totalmente normal porque has compartido montones de cosas durante vuestra infancia.


Pin It

Comments

  1. Que belleza esa ropita de munecas, y me encanta el traje de flamenco. Los amigos verdaderos nunca se pierden. Que alegria que se encontraron otra vez para disfrutar de su amistad.

    ReplyDelete
  2. Esto es una pasada!
    Sabes que yo aún conservo la Nancy y a su hermana Lesly???
    Tengo que ir a casa de mi madre a recogerlas!!!

    Besos!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Las mías se estropearon, el plástico. Podrías poner fotos de las tuyas?

      Delete
  3. Hay amistades que lo son realmente, por experiencia te lo digo...ya pueden pasar años que no importa...

    ReplyDelete
  4. takes me back to being 8..I would have loved this!

    ReplyDelete
  5. ¡¡Cómo me alegra que os guste,gracias!! Marina, hay que ver en los lios que me metes eres un caso.

    ReplyDelete
    Replies
    1. lo importante es si te ha gustado a ti

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Bohemian day - Un día bohemio

I am a little bit odd, you already know me. Sometimes I like that everything is in the correct place  and sometimes I enjoy seeing my untidy cushions. Today I have a bohemian day.
Soy un poco rarita, ya me conocéis, A veces me gusta que todo esté en el lugar correcto y a veces disfruto viendo mis cojines desordenados. Hoy, tengo un día bohemio.



Sometimes I love white  and luminous walls  and sometimes  I would love having  a stone wall at home.
A veces me encantan las paredes  blancas y luminosas  y a veces me encantaría tener  una pared de piedra en casa. 





I would love lose myself  among colourful cushions but some days  I love white ones.
Me encantaría perderme  entre cojines de colores pero algunos días  me encantan los blancos.


Happy New Year everybody!!! ¡¡¡Feliz Año Nuevo a todos!!!

Yellow - Amarillo

Hi! Although Blue  is my favourite colour,
¡Hola! Aunque el Azul es mi color favorito, 


Yellow is  fashionable...
El amarillo  está de moda...




Different shades,  different textures, but Yellow.
Diferentes tonos, diferentes texturas, pero amarillo.





Combined with other colours... ...the result is beautiful. Don't you think so?
Combinado con otros colores... ... el resultado es precioso. ¿No os parece?