Skip to main content

Les Mystères de Londres/Gentlemen of the night/ Los misterios de Londres



 
Paul Feval's success came with
 Les Mystères de Londres (1844) 
a feuilleton written to be published
 in newspapers.
  El éxito de Paul Feval llegó con
 los Misterios de Londres (1844)
un folletín escrito para ser publicado
en los periódicos.



Londres S.XIX/London







Pin It


Comments

  1. So very interesting. I enjoyed looking at all the old photos.

    ReplyDelete
  2. Que fotos tan bonitas!!! Y Londres es precioso. Estuve dos veces y no me importaría volver.
    Besos
    Lisa

    ReplyDelete
  3. so mysterious and enchanting..almost scary..but not...just mysterious

    ReplyDelete
  4. Dearest Marina,
    Interesting feuilleton for traveling back in time...
    Have a great Sunday.
    Hugs,
    Mariette

    ReplyDelete
  5. Amazing photography! Indeed mysterious!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Bohemian day - Un día bohemio

I am a little bit odd, you already know me. Sometimes I like that everything is in the correct place  and sometimes I enjoy seeing my untidy cushions. Today I have a bohemian day.
Soy un poco rarita, ya me conocéis, A veces me gusta que todo esté en el lugar correcto y a veces disfruto viendo mis cojines desordenados. Hoy, tengo un día bohemio.



Sometimes I love white  and luminous walls  and sometimes  I would love having  a stone wall at home.
A veces me encantan las paredes  blancas y luminosas  y a veces me encantaría tener  una pared de piedra en casa. 





I would love lose myself  among colourful cushions but some days  I love white ones.
Me encantaría perderme  entre cojines de colores pero algunos días  me encantan los blancos.


Happy New Year everybody!!! ¡¡¡Feliz Año Nuevo a todos!!!

Yellow - Amarillo

Hi! Although Blue  is my favourite colour,
¡Hola! Aunque el Azul es mi color favorito, 


Yellow is  fashionable...
El amarillo  está de moda...




Different shades,  different textures, but Yellow.
Diferentes tonos, diferentes texturas, pero amarillo.





Combined with other colours... ...the result is beautiful. Don't you think so?
Combinado con otros colores... ... el resultado es precioso. ¿No os parece?