Skip to main content

Andalousian Christmas pastries with Arab origin - Reposteria navideña andaluza de origen árabe



Medina Sidonia se dice que tuvo influencia Fenicia, fue Romana, Bizantina, Islámica y finalmente Cristiana con el Rey Alfonso X  El Sabio


Convent of Agustinas Nuns, in Medina Sidonia where nowadays are made these pastries
Convento de Monjas Agustinas de Medina Sidonia, donde hoy en día se hacen estos pasteles



Its Christmas pastries have arab origin, made with ingredients that they brought to Andalousia with their culture: honey, almonds, peanuts and spices
Nowadays, they are made with the same recipe and same procedure

Su repostería navideña tiene origen árabe, hechos con ingredientes que trajeron a Andalucía con su cultura: miel, almendras, avellanas y especias.
Hoy en día se elaboran de la misma manera y con la misma receta





It's really amazing that now these products are made by Nuns with an arab recipe,
this could be one of the reasons why Andalousia is consider by the historians as an example of tolerance and convivence

Es realmente asombroso que ahora estos productos los hagan Monjas con una receta árabe, 
esto prodría ser una de las razones por las que los historiadores consideran a Andalucía como un ejemplo de tolerancia y convivencia




It can be seem a contradiction that we drove arabs from Spain and we preserve lots of their habits, vocabulary and gastronomy
Puede parecer una contradicción que nosotros expulsamos a los árabes de España y sin embargo conservamos muchas de sus costumbres, vocabulario y gastronomia





Here you are the nuns, nowadays they come from different countries and they continue with the tradition.

Aquí tenéis a las monjas, hoy en día vienen de diferentes paises y continuan con la tradición







Have a nice day!
¡Que tengáis un buen día!
Pin It

Comments

  1. Dearest Marina,
    Oh, the very same delicacies are very popular in The Netherlands and guess that's a cultural mark, left by the 80 year long Spanish war between the Dutch. My entire family LOVES arroz con leche and where did that come from; also from that very same war. It is good that people always seem to hold on to the positive and the good!
    Hugs,
    Mariette

    ReplyDelete
  2. No son los amarguillos los postres tipicos de Medina sidonia? Creo que es así , no??Por cierto estan requisísísímosssssssss.Mª Angeles.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Amarguillos y alfajores son los más conocidos

      Delete
  3. That was veru insteresting to learn about that Christmas tradition!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Bohemian day - Un día bohemio

I am a little bit odd, you already know me. Sometimes I like that everything is in the correct place  and sometimes I enjoy seeing my untidy cushions. Today I have a bohemian day.
Soy un poco rarita, ya me conocéis, A veces me gusta que todo esté en el lugar correcto y a veces disfruto viendo mis cojines desordenados. Hoy, tengo un día bohemio.



Sometimes I love white  and luminous walls  and sometimes  I would love having  a stone wall at home.
A veces me encantan las paredes  blancas y luminosas  y a veces me encantaría tener  una pared de piedra en casa. 





I would love lose myself  among colourful cushions but some days  I love white ones.
Me encantaría perderme  entre cojines de colores pero algunos días  me encantan los blancos.


Happy New Year everybody!!! ¡¡¡Feliz Año Nuevo a todos!!!

Yellow - Amarillo

Hi! Although Blue  is my favourite colour,
¡Hola! Aunque el Azul es mi color favorito, 


Yellow is  fashionable...
El amarillo  está de moda...




Different shades,  different textures, but Yellow.
Diferentes tonos, diferentes texturas, pero amarillo.





Combined with other colours... ...the result is beautiful. Don't you think so?
Combinado con otros colores... ... el resultado es precioso. ¿No os parece?