Skip to main content

FASHION & ACCESORIES SHOWROOM - SHOWROOM MODA & COMPLEMENTOS



Yesterday, 
I could enjoy this charity event 
with several friends
in a fantastic place.
Would you like to join me?
Ayer, pude disfrutar de este evento benéfico
con varios amigos en un lugar fantástico.
¿Os gustaría acompañarme?



PALACE GARVEY HOTEL - HOTEL PALACIO GARVEY


The Garvey Palace was built in 1850  by Garvey family, in Rafael Rivero Square, inside arab walled enclosure  of the city, Jerez SPAIN. This building was recently restored  maintaining its original 19th century  neo-classical style arquitecture and nowadays it is a luxury hotel.
El Palacio Garvey fue construido por la familia Garvey en 1850, en la Plaza Rafael Rivero, dentro del recinto amurallado de la ciudad, Jerez, ESPAÑA. El edificio fue recientemente restaurado conservando su estilo original de arquitectura neoclásica del S.XIX. convertido hoy en día en hotel de lujo


PALACE GARVEY HOTEL - HOTEL PALACIO GARVEY


The event consists of meeting several
new entrepreneurs to show their works.
The entrance is free, but you can collaborate
with non-perishables food
like oil, sugar, legumes or rice
El evento consiste en la reunión de varios 
nuevos emprendedores para mostrar sus trabajos.
La entrada es gratuita, pero puedes colaborar 
con la entrega de alimentos imperecederos
como aceite, azúcar, legumbres o arroz


PALACE GARVEY HOTEL - HOTEL PALACIO GARVEY

 Participants - Participantes









PALACE GARVEY HOTEL - HOTEL PALACIO GARVEY


PALACE GARVEY HOTEL - HOTEL PALACIO GARVEY


by MARINA IN BLUE

by MARINA IN BLUE


by MARINA IN BLUE



 The representative of the Charity Organization "Caritas San Rafael" Lourdes Barra Guerra (in the middle), Carmen Flores Navarro from Vintage Connection ( on the right) and Belén Cobos Rodríguez, collaborator (on the left)
La representante de la Organización Benéfica "Cáritas San Rafael" Lourdes Barra Guerra (en el centro), Carmen Flores Navarro de  Vintage Connection ( a la derecha) y Belén Cobos Rodríguez, colaboradora (a  la izquierda)





by MARINA IN BLUE

... in  a beautiful afternoon,
 thought to help people.
A great idea!

... en una tarde preciosa,
pensada para ayudar a la gente.
¡Una idea genial!




by MARINA IN BLUE







Pin It

Comments

  1. Muchas gracias a todas las participantes y colaboradoras por la iniciativa, y a tí por tu post.
    Un excelente idea!!!!
    Lourdes

    ReplyDelete
  2. Uma excelente iniciativa Marina!
    Besitos e que tengas una buena semana!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias Manuela, si que lo es, por una parte se ayuda a los necesitados y por otra a los emprendedores que con tanto trabajo intentan salir adelante

      Delete
  3. Bonito dia que pasaron, precioso el palacio!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias Amelia, que alegría verte, un abrazo

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Bohemian day - Un día bohemio

I am a little bit odd, you already know me. Sometimes I like that everything is in the correct place  and sometimes I enjoy seeing my untidy cushions. Today I have a bohemian day.
Soy un poco rarita, ya me conocéis, A veces me gusta que todo esté en el lugar correcto y a veces disfruto viendo mis cojines desordenados. Hoy, tengo un día bohemio.



Sometimes I love white  and luminous walls  and sometimes  I would love having  a stone wall at home.
A veces me encantan las paredes  blancas y luminosas  y a veces me encantaría tener  una pared de piedra en casa. 





I would love lose myself  among colourful cushions but some days  I love white ones.
Me encantaría perderme  entre cojines de colores pero algunos días  me encantan los blancos.


Baking at home - Horneando en casa

Everybody knows that industrial pastry has ingredientes,
 which are not especially healthy, but sometimes,
you would do anything to eat one or two of them.
That's the reason because you would have
to bake at home,
you will add less calories
 and healthier ingredients.
It's not easy at the beginning.
I used to bake very ugly cakes,
sometimes flat ones, 
sometimes huge ones. 
But now, 20 years later, 
I have improved a little bit.
Do you know what I love?
I love bake with friends,
 I teach them and they teach me.




Todos sabemos que la pastelería industrial  contiene ingredientes,  que no son especialmente saludables,  pero a veces harías lo que fuera  por comerte uno o dos. Esa es la razón por la que deberías  hornear en casa, añadirás menos calorías  e ingredientes más saludables. No es fácil al principio. Yo solía hacer pasteles bastante feos, a veces planos, a veces enormes. Pero ahora, 20 años más tarde,  he mejorado un poquito. ¿Sabéis lo que me encanta? Me encanta hornear con amigos,  yo les enseño y ell…

Happy New Year everybody!!! ¡¡¡Feliz Año Nuevo a todos!!!