Skip to main content

FRESH HERBS & SPICES - HIERBAS FRESCAS Y ESPECIAS




Do you usually cook with fresh herbs and spices?
I do, although the most of us think that they only are used to give colour or flavour to our dishes. Spices are full of good properties

¿Sueles cocinar con hierbas frescas y especias?
Yo si, aunque la mayoría de nosotros pensamos que solo se usan para dar color y sabor a nuestros platos. Las especias están llenas de buenas propiedades








Today was the day to clean the spice cabinet,
I use thyme, cumin, curry, orégano, parsley (fresh and dry), dill, sage, garlic, rosmary, turmeric.
What do you use?

Hoy, ha sido el día de limpiar el mueble de las especias, yo uso tomillo, comino, curry, orégano, perejil (fresco y seco), eneldo, salvia, ajo, romero, cúrcuma
¿Que usáis vosotros?



TURMERIC - CÚRCUMA

Via entaconadas



I didn't usually use it, but before reading about its properties, I began to buy it.
It's a natural anti-inflammatory, used for a long time in the Chinese and Indian systems medicine to treat many diseases or discomfort like flatulence, jaundice, menstrual pains, bloody urine, hemorrhage, toothache, bruises, chest pain and colic. Turmeric and Onions may also help prevent Colon Cancer. This don't mean at all that you don't have to go to the Doctor when you are ill.

Yo no solía usarla, pero después de leer sobre sus propiedades, empecé a comprarla.
Es un anti- inflamatorio natural, que se ha usado mucho tiempo en la medicina China e India para tratar enfemedades y molestias como la flatulencia, la ictericia, los dolores menstruales, sangre en la orina, hemorragias, dolor de muelas, moretones, dolor en el pecho y cólicos.
La cúrcuma y la cebolla pueden ayudar también en la prevención del Cancer de cólon. Esto no quiere decir en absoluto que no debamos ir al médico cuando estamos enfermos. 



Sage, curry and rosemary
Salvia, curry y romero


dill
eneldo




We go on talking about spices, if you like
Seguiremos hablando de las especias, si os parece



Happy Wednesday!
¡Feliz Miércoles!



Pin It

Comments

  1. No podría vivir sin especias, dan mucha alegria a los platos, mi marido me hizo una repisa nueva pero ya la he llenado, siempre me falta sitio, me encanta probar...

    ReplyDelete
  2. I love spices Marina - they add so much to food. I use a lot of cinnamon on anything sweet like pancakes, stewed fruit, my breakfast & it is good.
    In India, I bought some masala spices which is mixed of 7 or more spices & you spinkle it on food, in tea or in cakes & it is very good.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Happy New Year everybody!!! ¡¡¡Feliz Año Nuevo a todos!!!

Bohemian day - Un día bohemio

I am a little bit odd, you already know me. Sometimes I like that everything is in the correct place  and sometimes I enjoy seeing my untidy cushions. Today I have a bohemian day.
Soy un poco rarita, ya me conocéis, A veces me gusta que todo esté en el lugar correcto y a veces disfruto viendo mis cojines desordenados. Hoy, tengo un día bohemio.



Sometimes I love white  and luminous walls  and sometimes  I would love having  a stone wall at home.
A veces me encantan las paredes  blancas y luminosas  y a veces me encantaría tener  una pared de piedra en casa. 





I would love lose myself  among colourful cushions but some days  I love white ones.
Me encantaría perderme  entre cojines de colores pero algunos días  me encantan los blancos.


Yellow - Amarillo

Hi! Although Blue  is my favourite colour,
¡Hola! Aunque el Azul es mi color favorito, 


Yellow is  fashionable...
El amarillo  está de moda...




Different shades,  different textures, but Yellow.
Diferentes tonos, diferentes texturas, pero amarillo.





Combined with other colours... ...the result is beautiful. Don't you think so?
Combinado con otros colores... ... el resultado es precioso. ¿No os parece?