Skip to main content



We are closer of having our bike lane, 
after lots of work and lots of polemics.
We are wishing to see how it works

Estamos más cerca de tener nuestro carril bici, 
tras mucho trabajo y mucha polémica.
Estamos deseando ver como funciona.



CLASSY IN THE CITY



Although I am not already so strong yet 
as when I was 17 years old, 
I'm wishing to try it.

Aunque ya no soy tan fuerte 
como cuando tenía 17 años,
estoy deseando probarlo.






I used to ride my bike many years ago, 
when the bike lane didn't exist.
Later, the first sections were installed 
outside the centre of the city. 
My family and I used to use it, 
then my children were very small.
Now my older son is 19 years old 
so we don't usually ride together 
as you can imagine.

Yo solía montar en bici hace muchos años,
cuando el carril bici no existía.
Años más tarde se instalaron los primeros tramos
a las afueras de la ciudad.
Mi familia y yo solíamos usarlo, 
entonces mis hijos eran muy pequeños.
Ahora mi hijo mayor tiene 19 años,
 así que no solemos montar juntos
como os podéis imaginar.



VÍA NUEVO HOTEL, JEREZ


But they usually use the bike to go to their sport activities,
so these new sections can be very useful for them.
I also think this will be useful for the city in general.

Pero suelen usar la bici para ir a sus actividades deportivas,
así que estas nuevas secciones pueden serles muy útiles.
También creo que en general, será útil para la ciudad.



BY JOSÉ IGNACIO PARDO



Waiting for News!

Happy Weekend!


¡Esperando Noticias!

¡Feliz Finde!




Pin It

Comments

  1. Nosotras no montamos ya en bici, a pesar del carril que tenemos por toda Sevilla. Sin embargo, de jonvencitas (ojú...jajajaja) si que íbamos y veníamos a la facultad en bici, aunque no había más remedio que ir por donde los coches. Nuestros niños, ya pensando en la universidad (aunque están en primero de bachiller) han empezado a "piar" por una moto... ¡Que moto ni que ocho cuartos! En bici, como Dios Manda.

    Un beso enorme de las dos y que pases un feliz fin de semana

    J&Y

    ReplyDelete
    Replies
    1. Totalmente de acuerdo, además en Sevilla funciona de maravilla según tengo entendido,

      Un abrazo

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Bohemian day - Un día bohemio

I am a little bit odd, you already know me. Sometimes I like that everything is in the correct place  and sometimes I enjoy seeing my untidy cushions. Today I have a bohemian day.
Soy un poco rarita, ya me conocéis, A veces me gusta que todo esté en el lugar correcto y a veces disfruto viendo mis cojines desordenados. Hoy, tengo un día bohemio.



Sometimes I love white  and luminous walls  and sometimes  I would love having  a stone wall at home.
A veces me encantan las paredes  blancas y luminosas  y a veces me encantaría tener  una pared de piedra en casa. 





I would love lose myself  among colourful cushions but some days  I love white ones.
Me encantaría perderme  entre cojines de colores pero algunos días  me encantan los blancos.


Happy New Year everybody!!! ¡¡¡Feliz Año Nuevo a todos!!!

Yellow - Amarillo

Hi! Although Blue  is my favourite colour,
¡Hola! Aunque el Azul es mi color favorito, 


Yellow is  fashionable...
El amarillo  está de moda...




Different shades,  different textures, but Yellow.
Diferentes tonos, diferentes texturas, pero amarillo.





Combined with other colours... ...the result is beautiful. Don't you think so?
Combinado con otros colores... ... el resultado es precioso. ¿No os parece?