Skip to main content



One of the best things to do, during Christmas holidays,
is baking biscuits with children.
It doesn't matter if biscuits are perfect or not.
They are happy when they knead, 
touching the dough, crush it,flour everywhere.
It is something that you have to do
 with your children,your nephews
or your grandchildren.

Una de las mejores cosas que hacer,
durante las vacaciones de Navidad
es hornear galletas con los niños.
No importa si las galletas son perfectas o no.
Ellos son felices cuando amasan, tocando la masa,
estrujándola, harina por todas partes.
Es algo que tenéis con hacer con vuestros hijos, 
vuestros sobrinos o vuestros nietos.







Aquí tenéis dos enlaces con recetas, 
uno en inglés y otro en español.



Galletas de Jengibre en hogar manía




Ginger cookies in Skinny taste


So, buy the ingredients, 
several cookie cutters
and reserve one day for them.
They will remember it a lifetime.

varios corta-pastas





Pin It

Comments

  1. Mis recuerdos de infancia en la Navidad son muchos .Pero el que más me gusta recordar es cuando con mi madre haciamos las tipicas rosquillas de anis , ese olor que se metía por toda la casa .
    Ese olor era lo que nos decía que la Navidad ya estaba aquí. Y yo , sigo con esa tradición . Con mis ricas rosquillas de anis . Ricas , esponjosas y con sabor y olor a mi queridisima madre.
    Besos de Mª Angeles.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Es lo mejor de la Navidad, cocinar para los demás y cocinar con los demás.

      Besos

      Delete
  2. Hi Marina
    I always bake with my Godsons - we will be baking the week before Christmas & it is always a fun time with lots of biscuit eating ….

    ReplyDelete
  3. Reconocemos que nos las hemos hecho nunca, Marina... Pero nos parece un plan precioso de Navidad. ¡Lo propondremos en casa!

    Muchos besos de las dos

    J&Y

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

An Ideal Recipe for Summer - Una Receta Ideal para Verano http://www.margotcosasdelavida.com

I've just found a new charming blog and I want to share this Margot's Recipe with you. Main ingredient...Cheese, I love Cheese. ..
Acabo de encontrar un nuevo blog con encanto y quiero compartir esta receta de Margot con vosotros, ingrediente principal ...queso, me encanta el queso...








Ingredients
200 gr. several kinds of cheese 100 ml. evaporated milk 2 eggs 1 sheet of puff pastry salt and pepper
First of all, you have to spread the puff pastry  into the mold, prick it and bake it 10 minutes. Beat the eggs in a bowl and add the crumbled cheese,  the milk, salt and pepper, pour this mixture  over the puff pastry and bake 20 minutes.  Quick and easy, isn't it?

Ingredientes
200 gr de quesos variados 100 ml de leche evaporada 2 huevos 1 lámina de hojaldre sal y pimienta
Primero hay que extender el hojaldre  en el molde, pincharlo y hornearlo 10 minutos. En un cuenco batir los huevos,  añadir el queso desmenuzado,  la leche, sal y pimienta.  Poner el relleno sobre el hojaldre  y hornear 20 minutos más.  …

A house with soul - Una casa con alma

Today, we visit Po Zachodzie a DIY Polish Blog.
Hoy, visitamos Po Zachodzie un blog de bricolage polaco.

 They show us this wonderful house in Denmark,  full of wood everywhere, beautiful rustic details,  high ceilings, books, paintings, plants  and lots of comfortable cushions.
Nos enseñan esta casa maravillosa en Dinamarca,  llena de madera por todas partes,  preciosos detalles rústicos, techos altos, l ibros, cuadros, plantas y montones de  cómodos cojines.











Happy  Wednesday!!!
¡¡¡Feliz  Miércoles!!!

SUMMER HOUSE - CASA DE VERANO

A cute dream... A black and white cabin  in Birkerod Danmark in a sunny day.
Un lindo sueño... Una cabaña en blanco y negro  en Birkerod Dinamarca  en un día soleado.



There aren't too much summer days in Danmark,  but it must be wonderful to spend those days  in this so nice wonderful place.
No hay demasiados días de verano en Dinamarca,  pero debe ser maravilloso pasar esos días en este lugar tan bonito.





Flowers inside and outside. It's amazing how plants flourish  in Scandinavian countries  after the hard winter.
Flores dentro y fuera. Es sorprendente como florecen las plantas  en los paises escandinavos tras el duro invierno.





And how people enjoy nature there.
Y como la gente disfruta de la naturaleza allí.





Meals outdoors are the best...  green everywhere and the smell of soil...
Las comidas fuera son lo mejor... verde por todas partes y el olor de la tierra...