Monday, 28 December 2015

We are waiting for the three Wise Men - Esperando a los tres Reyes Magos




We have the tradition of the Wise Men in Spain
so, our Christmas Festivities don't finish till the morning of  the 6th of January, when they come to bring presents to our children.

En España tenemos la tradición de los Reyes Magos, así que, 
nuestras fiestas de Navidad no terminan hasta la mañana del 6 de Enero, cuando ellos vienen a traer los regalos a nuestros niños.







We also have the tradition of assembling this kind of Nativity Scene in my city Jerez with lot of little animals, rabbits, ducks, sheeps everywhere and nature elements: branches, stones, moss, we simulate mountains, sometimes rivers and they can become huge, some people use a room of their houses to assemble it and they receive visitors to see  it

En Jerez, mi ciudad, tenemos tambíen la tradición de montar este tipo de Nacimiento, con montones de animalitos, conejos, patos, ovejas por todas partes y elementos naturales: ramas, piedras, musgo, simulamos montañas, a veces rios y estos Nacimientos pueden llegar a ser enormes, hay gente que incluso dedica una habitación entera de su casa para montarlo y reciben visitas para verlo.







There are also Banks, Churches and Schools
that open their Nativity Scenes for visitors.

Hay también bancos, iglesias y colegios
 que abren sus Nacimientos para los visitantes.






And it's very common to go out with
the children of the family
 and friends to visit them.

Y es muy común salir con los niños 
de la familia y amigos a visitarlos.








We have even a Museum in the city 
and an association
 that offers courses to learn how to do it

Incluso tenemos un museo en la ciudad 
y una asociación que da cursos 
para aprender a hacerlos.





Some people begin the work in Summer,
it is not easy if you have to make 
something diferent every year 
they even add special lights
 to simulate the stars.
I am only an apprentice, 
but I love it

Algunos empiezan el trabajo en Verano.
No es fácil si quieres hacer 
algo diferente cada año,
incluso añaden luces especiales 
para simular las estrellas.
Yo soy solo una aprendiz,
 pero me encanta.





There are two very special persons apart of my father, who influenced in my love for this tradition. Both of them were in the same school where my father studied and years later, I was in the same school where their daughters studied.

They were Manolo Cobos and Pepe Guerra, this last one passed away several months ago. So, None of them are already among us. But of course they have left us wonderful memories.


Hay dos personas muy especiales aparte de mi padre, que influyeron en mi amor por esta tradición. Ambos estuvieron en la misma escuela que estudió mi padre y años más tarde, yo estuve en la misma escuela donde estudiaron sus hijas.

Ellos fueron Manolo Cobos y Pepe Guerra, este último falleció hace unos meses. Así que, ninguno de ellos esta ya entre nosotros.
Pero, por supuesto, nos han dejado recuerdos maravillosos.

Thanks

Gracias




Pin It

10 comments:

  1. Compartimos tradición, Marina. Por aquí también es de obligado cumplimiento navideño, el visitar con los niños los belenes que se distribuyen por iglesias, colegios, asociaciones... de la ciudad. ¡Y las que más disfrutamos nosotras! Nos encantan esas recreaciones de los paisajes y el pueblo de Belén con tanto lujo de detalles que consiguen emocionar. Precioso homenaje en este post a esas dos personas que ya no están, pero que te enseñaron a amar esta bonita costumbre.

    Un beso fuerte de las dos

    J&Y

    ReplyDelete
    Replies
    1. Es difícil de explicar si no lo has vivido desde pequeña, pero es tan entrañable ...

      Delete
  2. What a lovely tradition!
    I would like to thank you so much for all your sweet comments on my blog. I'm very grateful that you take the time!
    Wish you a nice end to 2015!
    /Anna-Karin

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks a lot Anna-karin, you are very kind, I love your blog, I can travel with you from my corner of the world.

      Marina

      Delete
  3. Adoro los belenes, siempre los hemos montado en casa de mis padres, recuerdo de pequeña ir a recoger musgo y a la herrería de mi pueblo (lindando con Córdoba, lo debe dar el Sur) a buscar escoria de hierro para hacer las montañas... ¡qué maravillosos recuerdos!
    En mi vivienda anterior también lo montábamos y mi hijo Javier hizo en el cole varias piezas, como un horno... Aún las conservamos, aunque ahora, por falta de espacio, sólo colocamos el Nacimiento.
    Deseo que estés pasando unos felices días de Navidad, con algo de añoranza por aquellos que ya no están aquí pero brillan en el cielo como estrellas <3

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tal como dices es una Navidad diferente, pero no deja de ser entrañable.

      Un abrazo

      Delete
  4. This is a lovely tradition, Marina, and it is wonderful that you have carried it on from your beloved mentor's - may they rest in peace. Wishing you and your loved ones many blessings at this Christmas time and for the coming New Year! xo Karen

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks a lot Karen, you are very kind. I would love to know if you understand my posts, I don't know how do you see my way of writing in english.

      Thanks in advance


      hugs from Spain

      Delete

  5. Feliz ano novo!
    Seguimos nossa caminhada na construção de um mundo mais justo, fraterno, humano, harmonioso e de doação.
    Todos somos promotores da Paz...que começa em nossos corações e se estende a tudo que nos rodeia!!!
    Obrigada por fazer parte da minha história de vida!
    UM ABENÇOADO 2016!!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks a lot you are great, I'm happy to have you near too

      Muchas gracis, eres genial, Yo también estoy feliz de tenerte cerca

      Delete