Skip to main content

Posts

Showing posts from October, 2015

Saturday Morning - Sábado por la mañana

The weather is awfull today, this morning it wasn´t raining, it was pouring with rain. So, as we needed a wooden spoon,  we decided to go to IKEA.
El tiempo está horrible hoy, esta mañana no estaba lloviendo, estaba diluviando. Así que como necesitábamos una cuchara de madera decidimos ir a IKEA





You know that they give you a free coffee if you have the membership card, so we went to the Swedish CAFÉ. But there were cakes everywhere.
Sabéis que te regalan un café si tienes la tarjeta de socio, así que fuimos a la Cafetería Sueca. Pero había pasteles por todas partes.




I would have eaten all,  Wow!
Me lo hubiese comido todo Vaya!



Well, not everything
Bueno, no todo




I hadn't eaten these Halloween donuts,  although they were nice.
No me hubiera comido estos donuts de Halloween, aunque eran monos.






Finally I took the cranberry muffin  you can see in the pic down.
Al final, cogí la magdalena de arandanos que veis en la foto de abajo.




But after this, we took a huge walk  to burn calories and buy the wooden spoon.
P…

Parties for your teens - Fiestas para vuestros adolescentes

Don't think too much about it, If you think it, you won't do it. Today COSAS DE PALMICHULA public some ideas, but, I had already done it before. Cushions, bed covers, a scary movie,  and some food and drinks.
No lo penséis demasiado, si lo pensáis, no lo haréis. Hoy COSAS DE PALMICHULApublica  algunas ideas, pero, yo ya lo había hecho antes. Cojines, mantas, una peli de terror y algo de comida y bebida.





My fifteen years old daughter and her friends enjoyed the party and of course, I had them at home and could meet some of them I didn't meet yet, something super important, when you have teenagers at home. It isn't easy, is it? This weekend is a good occasion.
My hija de 15 años y sus amigos disfrutaron de la fiesta, yo los tuve en casa y pude conocer a algunos que aún no conocía, algo super importante, cuando tienes adolescentes en casa.  No es fácil, ¿Verdad? Este finde es una buena ocasión






I can assure you, that they will be happy  to help you in the kitchen.  Baking colourful biscuits …

The Lighthouse by Camilla Läckber - Los vigilantes del faro por Camilla Läckber

As you know well, I don't usually read the new publications, one of so many odd habits. The lighthouse was published in 2009 and the translation I have in 2013. I began to read it last weekend and I'm caught by that lighthouse.
Como sabéis bien, no suelo leer las publicaciones nuevas, una de tantas manías. Los vigilantes del faro se publicó en 2009 y la traducción que yo tengo en 2013. Empecé a leerlo el fin de semana pasado  y estoy atrapada por ese faro.




And my imagination has begun to fly and I've begun to remember the Lighthouses I've seen in my live. Chipiona Lighthouse is the taller in Spain, the third of Europe and the fifth in the World, Its measure is 62 m over land, Last Summer I had the opportunity of being there  again and it is really amazing. Chipiona is a small village in the coast with beautiful beaches and houses. One of the main buildings in the village is The Medieval Castle. S.XV, nowadays it belongs to the Town Council and they use it as exhibitions hall a…

Chorizo flame - Chorizo a la llama

After the latest World Health Organization's news,  we will do a tribute to the chorizo.  Of course we don't eat it everyday and last Sunday, we cooked them and I only ate two. As always, the secret is in the moderation.
Tras las últimas noticias de la Organización Mundial de la Salud, haremos un homenaje al chorizo. Desde luego que no lo comemos todos los días y el domingo pasado, lo hicimos y solo me comí dos. Como siempre el secreto está en la moderación.



You only need some not very cured chorizo  and wine alcohol (you also can use rum or whisky) The best place to do it is this kind crockpot,  that keep very well the heat
Solo necesitáis chorizo no muy curado y alcohol vínico ( también podéis usar ron o whisky) Lo mejor para hacerlo es este tipo de  cazuela de barro que mantiene muy bien el calor.



Pour the alcohol above the chorizo  and light it 
Echad el alcohol por encima de el chorizo  y encendedlo.








Happy Tuesday! ¡Feliz Martes!



Happy Monday! - ¡Feliz Lunes!

Good Morning, good Monday, good week! I know it's late, but I had to go to the dentist,  it was also raining, in short a mess, but when I finished there,  the sun was shining so I decided to have a walk, my way, quickly, obiously. And I found a new fruit and vegetable shop. 
¡Buenos días, buen lunes y buena semana! Ya se que es tarde, pero he tenido que ir al dentista, además estaba lloviendo, en fin un lío, pero cuando terminé el sol brillaba, así que decidí dar un paseo, a mi manera, rapidito, claro. Y encontré una nueva frutería - verdulería.


 Brocolli is on season  at last. Although they are still small,  I've bought two.
El Brócoli está de temporado  por fin. Aunque todavía son pequeños, he comprado dos.



We're going to eat them, tonight, as a garnish for baked salmon, here are my brocollis.
Los comeremos esta noche, como guarnición de salmón asado, aquí tenéis mis brócolis



They are nice, aren't they? though I like using them as decoration, there's no time today.
Son bonitos, ¿Verda…

STORIES OF MY LIFE - HISTORIAS DE MI VIDA

I was born in the oldest neighbourhood of my city, Saint Mathew, full of History in every corner. It was called with the name of the Apostol after the reconquer, because as I've told you in other occasions Jerez was conquered by Arabs in 711, and they were here till the reconquer in 1264 by Christians after several attempts. Then the city was repopulated by people from Castilla and Portugal.
Yo nací en el barrio más antiguo de la ciudad, San Mateo, lleno de Historia en cada esquina. Se le dio el nombre del Apostol tras la reconquista, porque como os he contado en otras ocasiones, Jerez fue conquistada por los Árabes en el 711, y estuvieron aquí hasta la reconquista por los cristianos tras varios intentos en el 1264. Posteriormente la ciudad fue repoblada  por gentes de Castilla y Portugal.




A lot has happened since then, after the discovery of America, the city had periods of prosperity that propitiated the construction of  superb houses and palaces in the city, later the wine industr…

A Swedish House - Una Casa Sueca

As well as on Tuesday I had a bohemian day,  today Thursday, I have a swedish day. I'm stunned by this house.
Así como el Martes, tuve un día bohemio, hoy Jueves, tengo un día sueco. Estoy impresionada por esta casa.



Malin Persson, interior designer and former model, lives in this swedish house reformed by her husband and she, I think It's a dream.
Malin Persson decoradora de interiores y ex-modelo vive en esta casa sueca que ha restaurado junto a su marido,  me parece un sueño.



Fabulous furniture. Un mobiliario fabuloso.



Great details, that little window is one of the solutions  to introduce a little of light in areas of  old houses,  where you are not allowed  to open a window
Detalles geniales, esa ventanita es una de las soluciones,  para introducir un poco de luz en zonas de  casas antiguas,  donde no está permitido abrir una ventana.