Skip to main content

Posts

Showing posts from December, 2015

Red fruit and Pedro Ximenez Sauce - Salsa de frutos rojos y Pedro Ximénez

I love cooking in these days but it is also a little bit stressful. That's the reason why I usually cook in advance. This sauce is perfect to keep in the fridge  and add to any kind of meat in a special day.
Me encanta cocinar en estos días, pero también es un poco estresante. Esa es la razón por la que suelo cocinar  algunas cosas por adelantado.  Esta salsa es perfecta para guardar en el frigo y añadir a cualquier tipo de carne en un día especial.







Ingredients - Ingredientes
500 gr red fruit, in this case, some strawberries and raspberries 500 gr de frutos rojos, en este caso, fresas y frambuesas. 15o gr sugar - 150 gr de azucar 1/2 lemon juice - el zumo d 1/2 limon 75 ml Pedro Ximénez ( Sherry wine) - 75 ml de Pedro Ximénez






Cook the fruits with the sugar and lemon  during 20 minutes, medium fire,  then add the wine  and cook 15 m more. Then, crush and strain.
Cocinar la fruta con el azúcar y el limón  unos 20 minutos, a fuego medio,  después añadir el vino  y cocinar 15 minutos más. Triturar y colar.






Easy…

We are waiting for the three Wise Men - Esperando a los tres Reyes Magos

We have the tradition of the Wise Men in Spain so, our Christmas Festivities don't finish till the morning of  the 6th of January, when they come to bring presents to our children.
En España tenemos la tradición de los Reyes Magos, así que,  nuestras fiestas de Navidad no terminan hasta la mañana del 6 de Enero, cuando ellos vienen a traer los regalos a nuestros niños.






We also have the tradition of assembling this kind of Nativity Scene in my city Jerez with lot of little animals, rabbits, ducks, sheeps everywhere and nature elements: branches, stones, moss, we simulate mountains, sometimes rivers and they can become huge, some people use a room of their houses to assemble it and they receive visitors to see  it
En Jerez, mi ciudad, tenemos tambíen la tradición de montar este tipo de Nacimiento, con montones de animalitos, conejos, patos, ovejas por todas partes y elementos naturales: ramas, piedras, musgo, simulamos montañas, a veces rios y estos Nacimientos pueden llegar a ser enorme…

Christmas Day - Día de Navidad

Every year, I live Christmas in a different way, but I always keep present previous Christmas with all those people who are not here, it's difficult to explain.
Cada año, vivo las Navidades de una forma diferente, pero siempre tengo presentes las Navidades pasadas, con todos los que ya no están aquí, es difícil de explicar.





We have an habit, when a member of the family have a new house, we meet there in Christmas, this year my cousin Manolo 5 years younger than me has reformed his house, so,  we shared our Christmas meal there. He lives obove his BookShop, a wonderful place to live. Don't you think so?
Tenemos una costumbre , cuando algún miembro de la familia tiene casa nueva, nos reunimos allí en Navidad, este año mi primo Manolo 5 años más joven que yo ha restaurado su casa, así que, compartimos nuestra comida de Navidad allí. Vive encima de su librería, un lugar fantástico para vivir. ¿No creéis?





Everybody brings something  to share in the meal.
Cada uno lleva algo para compartir en la …

Merry, merry Christmas - Feliz, feliz Navidad

I've chosen the easier one - He elegido el más fácil

Last week I published  my new discovery:  Chocolate Fudge and  I made it on Friday. A SUCCES.
La semana pasada publiqué  mi nuevo descubrimiento: Fudge de Chocolate y el viernes lo hice. Un ÉXITO.





1 and 1/2 chocolate tablet 397 gr condensed milk 3 spoonfuls butter
1 tableta y 1/2 de chocolate 397 gr de leche condensada 3 cucharadas de mantequilla






Melt the three ingredients in a bain-marie Stir with a wooden spoon during the process.
Derretir los tres ingredientes al baño María. Remover con cuchara de madera durante todo el proceso.






Pour in a tray lined with oven paper,  like the one you can see in the picture.
Verter en una bandeja forrada con papel de horno, como la que veis en la foto





Cool in the fridge during 2 hours  more or less.
Enfriar en la nevera durante  unas 2 horas.






Cut carefully, with a big knife.