This post is devoted in some way to friendship
to my husband and his hobby, the photografy, to my school colleagues, to those special bars where friends has gathered for years, where waiters are friends, where some people have a coffee
and other people have a sherryat the same time.
Esta estrada está dedicada de alguna manera a la amistad, a mi marido y su hobby, la fotografía, a mis compañeras del colegio, a esos bares especiales donde los amigos se han reunido durante años, donde los camareros son amigos,
donde a la misma hora, unos toman un café y otros un Jerez.
![]() |
VIA JOSE IGNACIO PARDO FOTOS |
![]() |
VIA JOSE IGNACIO PARDO FOTOS |
![]() |
VIA YELP |
Here we are, a group of friends in
"La Moderna"
one of the most charming
and renowned bars in Jerez.
Aquí estamos, un grupo de amigas en
"La Moderna"
uno de los bares con más encanto
y más conocidos de Jerez
![]() |
Ana Mari, Lourdes, Carmen |
![]() |
Chari, Charo, AnaMari |
![]() |
Lola, Marina, Chari |
Less than two hours,
and a mess of conversations.
The ones that couldn't come,
sending messages by WhatsApp.
Menos de dos horas
y un lío de conversaciones.
Las que no pudieron venir,
enviando mensajes por WhatsApp.
Happy Thursday!
¡Feliz Jueves!

¡Esos encuentros con amigas valen un potosí, Marina! Nosotras también nos reunimos unas cuantas veces al año con las amigas del cole, y son encuentros especialmente entrañables por la cantidad de recuerdos de nuestra niñez y adolescencia que atesoramos.
ReplyDeleteUn beso fuerte de las dos
J&Y
Algo muy especial
DeleteESAS REUNIONES COMO EL ANUNCIO NO TIENEN PRECIO, BESOS Y FELIZ AÑO MARINA.
ReplyDeleteBesos Carmen y recuerdos a la familia
Delete