Wednesday, 31 August 2016

Your Tidy House - Tu Casa Ordenada












Via flickr



I find it hard to have everything ok on day to day,



Source Kitchen decorating before and after


It is not easy and I usually need
 that the inspiration arrive.
So, I think I am not tidy, 
I am an artist of tidiness, 
when I am inspired, of course.

Por lo tanto, creo que no soy ordenada, 
soy una artista del orden,
 cuando estoy inspirada, claro está.



Vía Camille Styles


So, I usually look to Pinterest 
for inspiration,
recently, several friends of mine
 have joined too to this App,
so, now It is funnier

varias amigas mías se han unido 
recientemente a esta aplicación,
por lo que ahora es más divertido.


Vía Bloglovin




I hope you enjoy these last days of Summer, 
and I hope, that you needn't as much inspiration as me.

Espero que disfrutéis de estos últimos días del Verano,
y espero, que no necesitéis tanta inspiración como yo.




Happy Wednesday!!!
¡¡¡Feliz Miércoles!!!




Pin It

Friday, 26 August 2016

Do you dare with mexican food in Summer? ¿Os atrevéis con la comida mejicana en verano?




Although my children are not already so small hahaha.







Everybody can cut the ingredients, 
chichen, peppers, lettuce, bacon, cheese. 

Todo el mundo puede cortar los ingredientes,
pollo, pimientos, lechuga, bacon, queso.







So here we go:

Saute the peppers in strips in some olive oil during 10 minutes more or less, then add the chicken in strips too, add spices like pepper, garlic, parsley, cumin or the spices you like more and cook about 20 minutes more.

This time we haven't cooked the beans. We have bought a can of boiled ones and we have saute them in olive oil with some garlic, bacon, onion and spices too, you can add Tabasco if you like.

My daughter has cut some cheese in slices and has covered the nachos, that, you can see in the picture, then one minute to the microwave and ready.

Así que, aquí vamos:

Salterar los pimientos cortados en tiras en aceite de oliva unos 10 minutos más o menos, añadir el pollo en tiras también, especias como pimienta, ajo, perejil, comino o las especias que más os gusten y cocinar unos 20 minutos más.

Esta vez no hemos cocinado los frijoles, los hemos comprado hervidos y los hemos salteado en aceite de oliva con ajo, cebolla, beicon y también especias, si os gusta podéis añadir tabasco.

Mi hija ha cortado queso en lonchas y lo ha puesto sobre los nachos, un minuto al micro y listo.

Guacamole:

1 avocado, 1/2 tomato, 1/2 small onion, juice of one lemon, a pinch of salt, several drops of tabasco and two spoonfuls of olive oil, crush in the mixer and ready

 1 aguacate, 1/2 tomate, 1/2 cebolla pequeña, el zumo de un limón, un poco de sal, varias gotas de tabasco y dos cucharadas de aceite de oliva triturar en la batidora y listo.







We usually grate the cheese, 
but you can buy it grated.

Nosotros solemos rallar el queso,
pero lo podéis comprar rallado.








Sometimes, we have also made the mexican tortitas,
but not in Summer.

A veces, también hemos hecho las tortitas mejicanas,
pero no en verano.

















Pin It

Tuesday, 23 August 2016




This story begins a long time ago, I've always been a little bit odd,
I can remember that I loved Sinatra's Songs when I was three years old and I also used to watch Elvis' Movies on TV. 
I was born in 1967 so those films were already old.

Esta historia empieza hace mucho tiempo. Yo siempre he sido un poco rarita, recuerdo que a los 3 años me encantaban las canciones de Sinatra y también solía ver en televisión las películas de Elvis. 
Nací en el 67, así que esas películas ya eran antiguas.

40 years ago, when I was still a little girl, a friend of my family gave me a present that changed my life in some way, I met Tom Jones through that Single of  Delilah.
At the begining I thought he had a too much strong voice, you have to notice that I was used to listen Frank Sinatra since I was three, (Hahaha), but I got used to that voice and I have admired him through the years, every new song, every duet... 
He has also found the way to adapt himself to the new times.

Hace 40 años, cuando todavía era una niña, un amigo de la familia me hizo un regalo que de alguna manera cambió mi vida, conocí a Tom Jones en el Single Delilan.
Al principio pensé que tenía una voz demasiado potente, tenéis que daros cuenta que yo estaba acostumbrada a la voz de Frank Sinatra desde los tres años (jajaja), pero me acostumbre a su voz y lo he admirado a través de los años, cada nueva canción, cada dueto...
También ha encontrado la manera 
de adaptarse a los nuevos tiempos.









There are many stories about his infidelities, he has talked about this theme, and about the opinion of her wife. 
That is part of their lives. 
I knew he had canceled a concert in April for illness of a relative, but I didn't know till august that his wife had passed away and he had been with her till the end.

Hay muchas historias sobre sus infidelidades, él ha hablado sobre este tema y sobre la opinión de su mujer,
 eso formó parte de sus vidas.
Supe que había cancelado un concierto en abril por enfermedad de un pariente pero no supe hasta agosto que su mujer había fallecido y el había estado con ella hasta el final.






Well, you will be wondering why I am telling you this story.
The reason is that last First of August I could go to Sir Tom Jones' Concert in Marbella, SPAIN. 

Bien, os preguntaréis porque os estoy contando esta historia tan larga. La razón es que el pasado 1 de Agosto puede asistir al Concierto de Tom Jones en Marbella, ESPAÑA






I became super nervous, since the moment we had got the concert tickets,  I couldn't believe it. Even the concert day when we were about to enter, I couldn't believe it.
 It was one of the most emotive moments, I have lived.

Desde que conseguimos las entradas me puse super nerviosa, no podía creerlo. Incluso el día del concierto cuando estábamos a punto de entrar, no podía creerlo. Fue uno de los momentos más emocionantes, que he vivido.














Thanks a lot for following my blog and...
Happy Week!!!

Muchas gracias por seguir el blog y...
¡¡¡Feliz Semana!!!









Pin It

Monday, 15 August 2016

DIY

If you follow my blog, you know that if I see the legs of a table in the street, I have to pick them up. Although I have no idea what I will do with them. Sooner or later I will find the perfect complement.

Si sigues mi blog, sabes que si veo unas patas de mesa en la calle, tengo que cogerlas. Aunque no tenga ni idea de que voy a hacer con ellas. Tarde o temprano encontraré el complemento perfecto.




And, finally I found an old piece of wood. I had the help of my father, who cut it in the perfect size.

Y finalmente encontré un trozo de madera antiguo. Tuve la ayuda de mi padre, que lo corto en el tamaño perfecto. 






I painted the legs in white , waxed them 
and  screwed the cover.

Pinte las patas en blanco, las enceré
y atornillé la tapa.






I only sanded a little bit the wood and waxed it.
I like imperfections.

Solo lijé un poquito la madera y la enceré.
Me gustan las imperfecciones.














Pin It

Monday, 8 August 2016

IDEAS FOR SUMMER - IDEAS PARA EL VERANO





Nothing better than a new book in Summer, 
but sometimes when you lay on the sofa, ready to read
you feel you are hungry, and  what to eat at 18:30?
You think about ice-creams!!! But You cannot eat them everyday, so, here you are the solution, something fresh and sweet:

Nada mejor que un libro nuevo en Verano, pero a veces cuando te tumbas en el sofá lista para leer, sientes que tienes hambre, y
 ¿Que comer a las 18:30? ¡¡¡Piensas en helados!!! Pero, no se puede comer helado todos los días, así que, aquí tenéis la solución, 
algo fresco y dulce:








Fresh cheese with a little bit of blueberry jam and raspberries
that, I bought last Friday in IKEA. I only like a few IKEA foods,
salmon, although it is expensive, is one of them 
and this jam, that, I also use to sweeten smoothies.

Queso fresco con un poquito de mermelada de arándanos y frambuesas, que compré el viernes pasado en IKEA. Solo me gustan unos pocos alimentos de los que venden allí. el salmón, aunque es caro, es uno de ellos y esta mermelada, 
que también uso para endulzar smoothies.








Delicious and with few calories.

Buenísimo y con pocas calorías.













Pin It