Skip to main content

The Books' World - El Mundo de los Libros


Cada uno tiene un Mundo de libros propio, a algunos les encanta la novela histórica y a otros las de misterio o las romanticas.  Y cada uno de esos mundos es fantástico.




Why books have that attractive that catch you? Not Everybody like them ...  although actually,  that is not entirely true, I think that those who don't read, have a special reason, perhaps because they never started, because they didn't have that first moment, because they devoted to other things...
Why do you feel different when you have a book in your hands, even when you are not reading it? They are magic and if they catch you, you cannot escape.

¿Porque los libros tienen ese atractivo que nos atrapa? No a todo el mundo les gustan... aunque, en realidad, eso no es del todo cierto, creo que quien no lee, es porque nunca empezó, porque no tuvo ese primer momento,  o porque se dedicó a otras cosas...
¿Porque nos sentimos diferentes cuando tenemos un libro en las manos, incluso cuando no lo estemos leyendo? Son mágicos y si te atrapan, no puedes escapar.




I have to admit that nowadays books are not exactly cheap, but, I encourage you to save some money for them, lovers of books know well, that sometimes, you keep your shabby shoes two or three years else, but you buy that book of your favorite writer, that you were waiting for.
Although I have my Shop book, recently I've met a new place with second-hand books, that it is wonderful, they are an NGO, AIDA Books&More, books are in very good conditions and they are pretty cheap, 1€ paperbacks and 2€ hardcovers.

So no excuse to haven't a mountain of books 
waiting for being read.

Tengo que admitir que hoy en día los libros no son precisamente baratos, pero, os animo a ahorrar algo para ellos, los amantes de los libros saben bien, que a veces, mantienes tus zapatos viejos dos o tres años más, pero te compras ese libro de tu autor favorito que estabas esperando.
Aunque tengo mi librería, donde suelo comprar, hace poco he encontrado un lugar nuevo con libros de segunda mano, que es estupendo son una ONG, AIDA Books&More
los libros están en muy buenas condiciones y son muy baratos, libros de bolsillo 1 € y los de pasta dura 2 €.

Así que no hay escusa para no tener una montaña de libros esperando para ser leidos.














Pin It

Comments

Popular posts from this blog

An Ideal Recipe for Summer - Una Receta Ideal para Verano http://www.margotcosasdelavida.com

I've just found a new charming blog and I want to share this Margot's Recipe with you. Main ingredient...Cheese, I love Cheese. ..
Acabo de encontrar un nuevo blog con encanto y quiero compartir esta receta de Margot con vosotros, ingrediente principal ...queso, me encanta el queso...








Ingredients
200 gr. several kinds of cheese 100 ml. evaporated milk 2 eggs 1 sheet of puff pastry salt and pepper
First of all, you have to spread the puff pastry  into the mold, prick it and bake it 10 minutes. Beat the eggs in a bowl and add the crumbled cheese,  the milk, salt and pepper, pour this mixture  over the puff pastry and bake 20 minutes.  Quick and easy, isn't it?

Ingredientes
200 gr de quesos variados 100 ml de leche evaporada 2 huevos 1 lámina de hojaldre sal y pimienta
Primero hay que extender el hojaldre  en el molde, pincharlo y hornearlo 10 minutos. En un cuenco batir los huevos,  añadir el queso desmenuzado,  la leche, sal y pimienta.  Poner el relleno sobre el hojaldre  y hornear 20 minutos más.  …

A few days in August - Unos días de Agosto

We have had a few free days in August, sea, sunsets,  dinners with friends and family... 
Hemos tenido unos dias libres en Agosto, mar,  puestas de sol, cenas con amigos y familia...



Sunsets in my land are unbelievable... Las Puestas de Sol en mi tierra son increibles...



But, of course, I haven't forgotten my books. 
I have already talked to you about AIDA BOOKS
an NGO that works for the health of children 
and women in Third World countries. 

Pero, por supuesto, no he olvidado mis libros.
Ya os he hablado de AIDA BOOKS
una ONG  que trabaja por la salud de niños
 y mujeres en paises del Tercer Mundo.






I devote one day a week 
to work with them in the solidary bookshop
 they have in Jerez, my city. 
People donate books and we sell them, 
very cheap from 1€, you can find 
very good books in very good conditions, 
most of them nearly new. 

Dedico un día a la semana para trabajar con ellos
 en la tienda solidaria de Jerez, mi ciudad. 
La gente dona libros y nosotros los vendemos muy baratos, 
desde 1€, puedes…

SUMMER HOUSE - CASA DE VERANO

A cute dream... A black and white cabin  in Birkerod Danmark in a sunny day.
Un lindo sueño... Una cabaña en blanco y negro  en Birkerod Dinamarca  en un día soleado.



There aren't too much summer days in Danmark,  but it must be wonderful to spend those days  in this so nice wonderful place.
No hay demasiados días de verano en Dinamarca,  pero debe ser maravilloso pasar esos días en este lugar tan bonito.





Flowers inside and outside. It's amazing how plants flourish  in Scandinavian countries  after the hard winter.
Flores dentro y fuera. Es sorprendente como florecen las plantas  en los paises escandinavos tras el duro invierno.





And how people enjoy nature there.
Y como la gente disfruta de la naturaleza allí.





Meals outdoors are the best...  green everywhere and the smell of soil...
Las comidas fuera son lo mejor... verde por todas partes y el olor de la tierra...