Skip to main content

The Pleasure of Tidying - El Placer de Ordenar

By Marina in blue

Will it be possible at my age, that I have found happiness in the fact of Tidying? hahaha...

No, I cannot believe it, It must be a weakness moment...
But, anyway, I have to seize the moment.
I have had the idea of creating a database with my books since a long time ago, but it was the question of my friend Lourdes what gave me the push. How have you got tidied your books? So, I have done it, of course with some help of my son.


By Marina in blue





By Marina in blue

Part of my library is composed of secondhand books, 
so it is frequent finding dedications or notes like the one
you can see in the pic up. I love it!
My imagination flies in these cases,
you already know that I am a little bit fanciful...

Parte de mi biblioteca se compone de libros de segunda mano,
así que, es frecuente encontrar dedicatorias o notas 
como la que véis en la foto de arriba. ¡Me encanta!
Mi imaginación vuela en estos casos,
ya sabéis que soy un poquito fantasiosa...


By Marina in blue

I have another craze, 
I point out interesting pages 
with pointers of different colours.

Tengo otra manía,
señalo páginas interesantes 
con señaladores de colores.


By Marina in blue

So, As you will suppose, 
I'm a little bit busy lately

Así que como supondréis,
estoy un poquito ocupada ultimamente
jajaja
¿Como ordenáis los libros?


Happy Friday!
¡Feliz Viernes!






Pin It

Comments

  1. Pues nosotras por temática: narrativa, autoayuda, ciéntificos, técnicos, costumbristas... Y precisamente, una de nosotras también le está dando un buen vapuleo a su biblioteca, que falta le hace... Parece que el orden y la edad se dan la mano, Marina...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jajaja, que bueno, me encanta encontrar almas gemelas aunque sea por la edad

      Un abrazo, o mejor dos

      Delete
  2. Pues ya sabes Marina, cuando acabes con los tuyos, cuento contigo para ordenar los mios.😅😅😙😙

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

An Ideal Recipe for Summer - Una Receta Ideal para Verano http://www.margotcosasdelavida.com

I've just found a new charming blog and I want to share this Margot's Recipe with you. Main ingredient...Cheese, I love Cheese. ..
Acabo de encontrar un nuevo blog con encanto y quiero compartir esta receta de Margot con vosotros, ingrediente principal ...queso, me encanta el queso...








Ingredients
200 gr. several kinds of cheese 100 ml. evaporated milk 2 eggs 1 sheet of puff pastry salt and pepper
First of all, you have to spread the puff pastry  into the mold, prick it and bake it 10 minutes. Beat the eggs in a bowl and add the crumbled cheese,  the milk, salt and pepper, pour this mixture  over the puff pastry and bake 20 minutes.  Quick and easy, isn't it?

Ingredientes
200 gr de quesos variados 100 ml de leche evaporada 2 huevos 1 lámina de hojaldre sal y pimienta
Primero hay que extender el hojaldre  en el molde, pincharlo y hornearlo 10 minutos. En un cuenco batir los huevos,  añadir el queso desmenuzado,  la leche, sal y pimienta.  Poner el relleno sobre el hojaldre  y hornear 20 minutos más.  …

A house with soul - Una casa con alma

Today, we visit Po Zachodzie a DIY Polish Blog.
Hoy, visitamos Po Zachodzie un blog de bricolage polaco.

 They show us this wonderful house in Denmark,  full of wood everywhere, beautiful rustic details,  high ceilings, books, paintings, plants  and lots of comfortable cushions.
Nos enseñan esta casa maravillosa en Dinamarca,  llena de madera por todas partes,  preciosos detalles rústicos, techos altos, l ibros, cuadros, plantas y montones de  cómodos cojines.











Happy  Wednesday!!!
¡¡¡Feliz  Miércoles!!!

SUMMER HOUSE - CASA DE VERANO

A cute dream... A black and white cabin  in Birkerod Danmark in a sunny day.
Un lindo sueño... Una cabaña en blanco y negro  en Birkerod Dinamarca  en un día soleado.



There aren't too much summer days in Danmark,  but it must be wonderful to spend those days  in this so nice wonderful place.
No hay demasiados días de verano en Dinamarca,  pero debe ser maravilloso pasar esos días en este lugar tan bonito.





Flowers inside and outside. It's amazing how plants flourish  in Scandinavian countries  after the hard winter.
Flores dentro y fuera. Es sorprendente como florecen las plantas  en los paises escandinavos tras el duro invierno.





And how people enjoy nature there.
Y como la gente disfruta de la naturaleza allí.





Meals outdoors are the best...  green everywhere and the smell of soil...
Las comidas fuera son lo mejor... verde por todas partes y el olor de la tierra...