Skip to main content

Vikings - Vikingos




Every time, I read a new book or I watch a movie,
 I try to learn more about the theme, the actors 
or the history if it is a real story.
Lately, I'm watching the series Vikings, 
based on the legends about Ragnar Lodbrok 
one of the most famous heroes of the Nordic Culture, 
who ravaged Northumbria, France and Bretagne.

Cada vez que leo un libro nuevo o veo una película ,
intento aprender más sobre el tema, los actores 
o la historia, si es una historia real.
Ultimamente, estoy viendo la serie Vikingos, 
basada en las leyendas sobre Ragnar Lodbrok,
uno de los heroes más famosos de la Cultura Nórdica,
quien saqueó Northumbria, Francia y Bretaña.



Ragnar die in the snake pit acording to the artist Hugo Hamilton -
Ragnar muere en el pozo de las serpientes según el artista Hugo Hamilton


It's very interesting when you introduce yourself
 in the real story and you read more 
about the different characters.
In this case, I have found information 
about a secondary character, Ragnar's brother:
 "Rollo" in the Serie

Es muy interesate cuando te introduces 
en la historia real y lees más sobre
los diferentes personajes.
En este caso, he encontrado información 
sobre un personaje secundario, 
el hermano de Ragnar:
"Rollo" en la serie



Rollo on the left - Rollo a la izquierda
VIA WALL ALPHACODERS

His real name was Hrolf Ganger, but he was known as Rollo the wanderer, the walker. A Norwegian Viking Chieftain considered as the first Duke of Normandy. He belonged to a group of Norwegians and Danishes dedicated to plundering along the North Sea and who also worked as mercenaries. He traveled to Scotland, Irland, Ingland, and Flanders

Su nombre real fue Hrolf Ganger, pero se le conoció como Rollo el errante, el caminante. Un caudillo vikingo noruego considerado como el primer Duque de Normandía. Pertenecía a un grupo de noruegos y daneses dedicados al saqueo por el Mar del Norte, que también trabajaron como mercenarios. Viajo a Escocia, Irlanda, Inglaterra y Flandes.



VIA PINTEREST


But his greatest feat happened in Paris, he lived in the IX century, son of Rognvald Eysteinsson. He was huge, 2 m tall and his weight was 140 kg. According to Dudo de Saint Quintin, Rollo conquered Ruán in the year 876 and besieged Paris between 885 and 887. He was certainly there because there is a letter from 918 where the king Charles III the Simple grants him lands with the intention that he protects the kingdom. Converted to Christianism, they received the city of Ruan and other lands in the coast of Neustria. 

Pero su hazaña más importante ocurrio en París, vivio en el siglo IX, hijo de Rognvald Eysteinsson. Era enorme, medía 2 m de alto y pesaba 140 kg. Según Dudo de Saint Quintin, Rollo conquisto Ruán en el año 876 y asedió París entre los años 885 y 887. Se sabe que estuvo realmente allí, por una carta de 818 en la que Carlos III el Simple le concede tierras con la intención de que protegiera el reino. Convertido al Cristianismo, recibió la ciudad de Ruán y otras tierras en la costa de Neustria.





He married with Poppa de Bayeux, daughter of the Count Berengar from Rennes, He had a son William I Longsword, according to other sources he married Gisela, the King's daughter after repudiating Poppa. His Grandson Ricardo converted the area in the main potency of France. His descendants and his men's descendants gave the name to that region, known from those times as Normandy.

Se casó con Poppa de Bayeux, hija del Conde Berengar de Rennes, tuvo un hijo Guillermo I Longsword, según otras fuentes, se casó con Gisela, hija del rey tras repudiar a Poppa. Su nieto Ricardo convirtió la zona en la mayor potencia de Francia. Sus descendientes y los de sus hombres dieron nombre a la región, conocida desde entonces como Normandía.



La Brújula Verde.


Rollo's Tomb can be visited 
in Rouen Cathedral.

La tumba de Rollo se puede visitar
 en la Catedral de Ruán.


Happy Weekend!!!

¡¡¡Feliz Finde!!!






Pin It

Comments

  1. Qué interesante historia, Marina... No estamos siguiendo la serie, pero alguna vez nos hemos planteado comenzarla desde el principio.... Los vikingos siempre nos han atraído una barbaridad y la culpa de eso lo tienen Axterix y Obelix...

    Besos mil de las dos

    J&Y

    ReplyDelete
    Replies
    1. También me lo pensé un tiempo, ahora la estoy viendo y me encanta, deseando visitar aquella zona, Besos

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Bohemian day - Un día bohemio

I am a little bit odd, you already know me. Sometimes I like that everything is in the correct place  and sometimes I enjoy seeing my untidy cushions. Today I have a bohemian day.
Soy un poco rarita, ya me conocéis, A veces me gusta que todo esté en el lugar correcto y a veces disfruto viendo mis cojines desordenados. Hoy, tengo un día bohemio.



Sometimes I love white  and luminous walls  and sometimes  I would love having  a stone wall at home.
A veces me encantan las paredes  blancas y luminosas  y a veces me encantaría tener  una pared de piedra en casa. 





I would love lose myself  among colourful cushions but some days  I love white ones.
Me encantaría perderme  entre cojines de colores pero algunos días  me encantan los blancos.


Happy New Year everybody!!! ¡¡¡Feliz Año Nuevo a todos!!!

Yellow - Amarillo

Hi! Although Blue  is my favourite colour,
¡Hola! Aunque el Azul es mi color favorito, 


Yellow is  fashionable...
El amarillo  está de moda...




Different shades,  different textures, but Yellow.
Diferentes tonos, diferentes texturas, pero amarillo.





Combined with other colours... ...the result is beautiful. Don't you think so?
Combinado con otros colores... ... el resultado es precioso. ¿No os parece?